Likes and Dislikes -'lide'[chapterheader]
Danish for to like is at kunne lide.
Warning: As you can see lide goes together with kunne. If you omit kunne in the lovely sentence jeg kan lide meget (I like a lot (of things)), it becomes Jeg lider meget (I suffer a lot) as lide on its own means to suffer(!).
The Danes tend to pronounce it as kunne li' - keep it short, you don't sound out the 'de' - opposed to suffer where you sound out the whole of the word 'lide'.
Da | En | ||||
---|---|---|---|---|---|
Do you like..? | |||||
Kan du lide kaffe?Do you like coffee? | |||||
Yes | |||||
Ja. Jeg kan godt lide kaffeYes. I like coffee | |||||
No | |||||
Nej. Jeg kan ikke lide kaffe.No. I don't like coffee | |||||
Correcting | |||||
Kan du ikke lide te?Don't you like tea? | |||||
Jo, jeg kan godt lide teYes. I do like tea | |||||
You say 'jo' instead of 'ja' when you are correcting someone | |||||
I like both | |||||
p | Jeg kan både lide te og kaffeI like both tea and coffee | ||||
I don't like either | |||||
p | Jeg kan hverken lide te eller kaffeI don't like tea or coffee | ||||
Preference | |||||
Jeg kan bedre lide te end kaffeI like tea better than coffee | |||||
Notice that godt [lit: well] is added when say you like something.
Godt can be left out but Danes usually keep it in as to emphasize that yes they do like this or that.