My Rooms - 'ude' vs 'inde'
When we refer to the rooms in a house we don't just say in (the living room), we will say one of the following:
ind(e) på or ind(e) i
ud(e) i or ud(e) på
depending on what room we refer to. See below.
Da | En | ||||
---|---|---|---|---|---|
'Inde på' | |||||
Inde på værelsetIn the (spare) room | |||||
Inde på kontoretIn the office | |||||
'Inde i' | |||||
Inde i stuenIn the living room | |||||
Inde i soveværelsetIn the bed room | |||||
'Ude på' | |||||
Ude på badeværelsetIn the bath room | |||||
Ude på toilettetIn the toilet | |||||
'Ude i' | |||||
Ude i køkkenetIn the kitchen | |||||
Ude i gangenIn the hall way | |||||
With or without 'e'?
Inactive, with 'e': | |
---|---|
Jakken er ude i gangen | The jacket is in the hall |
Børnene er inde i stuen | The children are in the living room |
Active, without 'e': | |
Jeg går ud i gangen | I'm going into the hall |
Vi går ind i stuen | We're going into the living room |